Den s překladem - výsledky
Gratulujeme...
Gratulujeme Ivaně Wróblové ke 3. místu za německý neliterární překlad v XVI. ročníku studentské překladatelské soutěže Den s překladem pořádané FF OU. Přečtěte si, jak Ivanu soutěž obohatila a jak Lukáš Foniok zhodnotil přínos překladatelské dílny, která v rámci vyhlašování výsledků Dne s překladem proběhla.
V rámci soutěže Den s překladem jsem se rozhodla přeložit neliterární text z německého jazyka. Soutěž jsem brala především jako skvělou možnost procvičit si němčinu jinde než ve škole, naučit se nové věci a zlepšit si práci se slovní zásobou, která zejména v covidové době není taková, jaká by mohla být. Soutěž hodnotím jako nevšední zkušenost a doporučuji ji do budoucna všem studentům zajímajícím se nejen o cizí jazyky :). Ivana Wróblová, 8.A
Nejvíce mě zaujala odpolední překladatelská dílna, ve které se rozebíraly překlady soutěžících. Z dílny jsem si odnesl poznatek, že v nejkvalitnějších překladech většinou nebyly překládány věty co nejpřesněji podle předlohy. Překladatelé volně nahrazovali slova slovy jinými a měnili významy vět, přičemž stále udrželi myšlenku autora. Lukáš Foniok, 6.A